最模板 - 外贸网站建设,外贸网站模板

最模板

当前位置: 首页 > 创业故事 >

陈弋桃:“可爱皮厚型”创业女孩

时间:2014-09-09 00:11来源: 作者: 点击:
似乎在不知不觉中,信息服务公司横扫在沪外国领事馆和跨国公司的翻译业务,同时还在全国开了几十家门店。有人因此感叹:中国翻译产业界已崛起一个巨人。 在这个巨人的背后,有

似乎在不知不觉中,信息服务公司横扫在沪外国领事馆和跨国公司的翻译业务,同时还在全国开了几十家门店。有人因此感叹:中国翻译产业界已崛起一个“巨人”。

在这个“巨人”的背后,有一个24岁的小姑娘,口气大得吓人:“最迟后年,我们公司将在国外。”她,就是“译云国际”之一的。

朋友们都叫陈弋桃为“桃子”,“80后”的她和校园里的大学生没多少区别,也喜欢模仿漫画里的卡通人物说话。唯一特别的是,大三实习时的一件小事,变成了她淘第一桶金的起点——

一番闲聊,萌生创业冲动

陈弋桃是四川宜宾人,复旦大学世界经济专业2000级学生,按她自己的话来说,“在学校里特别折腾,什么都干”,曾凭借一份商业企划书,获得了“全国大学生科技竞赛挑战杯奖”的三等奖。读大三时,经人介绍去了一家公司实习,当老总的实习秘书。这位老总名叫戴剑飚,和陈弋桃是老乡,曾被评为“第一届上海IT十大新锐”。

“我过去后发现他有秘书。他也郁闷,不知道让我干什么好,就跟我聊天,问我之前在干嘛。”暑假里的一段时间,陈弋桃给一个印度人做翻译。她就特别激动地告诉他,“做口译赚了2000多元钱。”

一番闲聊,让戴剑飚随口说道:“要不我们就把互联网和传统的翻译业务结合起来,做个翻译网站?”

于是,陈弋桃马上进行市场调查,发现尽管当时上海的翻译公司很多,但市场很乱,战打得厉害,几乎没有一家企业认真考虑过服务、质量等问题。陈弋桃回忆说:“当时的市场不是想象的那样没人做,其实有很多人做,但我觉得还是有机会,值得一试。”对于陈弋桃的市场调查与分析,戴剑飚予以认可。

一半是戏言,一半是认真,两个四川人就这样倒腾出一个提供语言翻译服务的企业——译云国际信息服务公司,一个英文名为“YesMeaning”的专业性翻译网站,也随之横空出世。

传真发出,遇到贵人相助

“译云国际”于2003年10月23日正式成立。戴剑飚投了4000元钱作为启动资金,主要用于办公支出。为此,戴剑飚的一些朋友认为这笔钱将被“扔到水里”,“可能连响声都没有”。陈弋桃知道后很愤怒,她对戴剑飚说:“我肯定不会让你失望!”

于是,陈弋桃开始忙碌地寻找客户。这项工作对她而言,劣势无数,优势只有勇气。

因为有同学在花旗银行实习,陈弋桃就兴冲冲地跑去拉客户。途中,她坐着公交车,摇摇晃晃了两个小时,一路都在幻想着“搞定”客户后公司如何的好事,但结果令她很失望,花旗也就是跟她谈谈而已。

无奈之下,陈弋桃就往一些大公司传真“译云国际”的翻译合作意向书。没想到,居然还真有一个人回了邮件,署名为王劲松,是麦肯锡公司翻译部的经理,邮件上面写道:你们发来的意向书还有错别字,而且传真连个封面都没有——这样子还是关门比较好!

怎么办?陈弋桃立即打电话找到王劲松,坦诚地说:“我们是学生创业,很多东西都不清楚,谢谢你提这么多意见,要不我请你吃饭?”

王劲松开始推辞,后来有点好奇,就和陈弋桃见面了。一顿饭下来,王劲松说:“别担心,我会帮你的。”

王劲松在麦肯锡的工作非常忙,他总是在去机场的路上打电话给陈弋桃介绍客户。终于,陈弋桃有了第一个客户——一家美国软件公司。

1 (责任编辑:admin)

------分隔线----------------------------
栏目列表
推荐内容